Spania, Santurtzi-Bilbao
... juridisk verdi i Spania, spesielt rettet mot bedrifter, advokatfirmaer, utdanningsinstitusjoner og enkeltpersoner som trenger å presentere offisielle dokumenter på et annet språk. Hver akkreditert oversetter i Spania oppfyller strenge kvalitets- og nøyaktighetsstandarder, og garanterer at den oversatte dokumentasjonen har samme juridiske verdi som originalen. Tjenester for Offisiell Tolkning I...
Portefølje (974)
... spanske utenriksdepartementet. Vi utfører oversettelser uavhengig av grad eller spesialiseringsområde: økonomisk, akademisk, juridisk, medisinsk… Den mest etterspurte dokumentasjonen fra våre kunder er vanligvis oversettelser av akademiske sertifikater, straffeattester, notarielle dokumenter, utlendingsdokumenter, trygd og konsulater. Våre autoriserte oversettere er innfødte fra det forespurte landet og har stor dokumentert erfaring innen det tildelte området (akademisk, økonomisk, juridisk…).
Portefølje (9)
Spania, Granada
... et budskap fra ett språk til et annet, er begrepsoversettelsen ment å brukes i formelle og juridiske sammenhenger, og den kommer med signatur og stempel fra den autoriserte oversetteren. Denne distinksjonen blir enda tydeligere når vi vurderer de juridiske implikasjonene av en begrepsoversettelse. En feil i en generell oversettelse kan føre til misforståelser eller forvirringer, men en feil i en begrepsoversettelse kan ha juridiske og administrative konsekvenser. Derfor kan ikke hvilken som helst oversetter utføre en begrepsoversettelse.
Portefølje (10)
Spania, Valencia
...Å oversette nettstedet ditt er en av de mest kostnadseffektive måtene å nå utenlandske markeder på. Selv om fransk er et av de mest forståtte språkene i verden, kan kulturelle forskjeller føre til misforståelser og forvrenge budskapet ditt. En profesjonell oversettelse er et nødvendig skritt for å best mulig gjenspeile ditt image på det internasjonale plan. BeTranslated oversetter nettsidene dine til ønskede språk og tilbyr fleksible løsninger for oversettelse av innholdet ditt på nettet.
Portefølje (18)
...Juridiske oversettere i Madrid, Valencia og hele Spania. Vi oversetter sertifikater og personlige dokumenter som ekteskapsattester, ugiftsertifikater, livsbevis, dødsattester, karakterutskrifter, skilsmisseattester, testamenter og arv, attester for god oppførsel, strafferegister, fullmakter, osv. engelsk, fransk, italiensk, portugisisk, tysk, rumensk, russisk, spansk, arabisk, albansk, bulgarsk...
Portefølje (10)
Spania, Adeje (tenerife)
Vi tar oss av oversettelsen av juridiske, finansielle, regnskapsmessige, akademiske, medisinske, bedriftsrelaterte dokumenter og alt annet du måtte trenge. Alltid utført av profesjonelle sertifisert av myndighetene for å sikre full juridisk gyldighet. Oversettelsene utføres fra og til ethvert språk. I tillegg tilbyr vi apostilletjenester som ofte etterspørres for å validere informasjonen i dokume...
Portefølje (10)
En Punto Más er spesialister innen generell, teknisk, vitenskapelig, juridisk og begrepsoversettelse. Vi oversetter alle språk. Direkte og omvendte oversettelser. De profesjonelle som er en del av vårt selskap har mer enn 20 års erfaring i bransjen og er spesialister innen hvert tema og språk, noe som gjør at vi tilpasser oss dine behov og tilbyr en utmerket tjeneste. Vi lager ordlister og...
Spania, Arroyo De La Encomienda-Valladolid
Vi tilbyr oversettelser til flere språk, tysk, engelsk, portugisisk, rumensk, dansk… Vi leverer våre tjenester til enkeltpersoner, byråer, offentlige etater og organisasjoner. Sertifiseringen som autorisert oversetter gir juridisk gyldighet til oversettelsene overfor offentlige og rettslige instanser, og garanterer nøyaktigheten av oversettelsen gjennom sertifikat. Vi utfører tekniske, medisinske, juridiske, akademiske, kommersielle, litterære, reklame-, nettside- og IT-oversettelser.
Spania, Sevilla
Hos CBLingua har vi over syv års erfaring med juridiske oversettelser. Vår utdannelse som autoriserte oversettere spesialisert innen det juridiske rammeverket gjør oss i stand til å håndtere mer enn hundre juridiske oversettelser hver dag gjennom en juridisk oversetter.
Spania, Las Palmas De Gran Canaria
... oversette offisielle dokumenter og sertifisere at det er en troverdig oversettelse av det originale dokumentet. Kort sagt, det kreves en autorisert oversetter for å kunne presentere eller validere enhver oversettelse i en offisiell statlig instans.
...Kontakt byrået SERLINCAT, et oversettelsesfirma for katalansk lokalisert i Madrid. Uforpliktende tilbud. SerlinCat er et oversettelsesfirma for katalansk lokalisert i Madrid. Siden 2004 har vi hjulpet deg med å kommunisere dine ideer og prosjekter. Vi dedikerer oss utelukkende til tjenesten som oversetter av katalansk og behandling av tekster på katalansk eller til katalansk, noe som gjør at vi...
... de siste årene fokusert på fiskerisektoren, hvor jeg oversetter alle typer tekster, fra spesifikasjoner for fartøy til fraktkontrakter, samt nyheter fra sektoren eller foredrag fra viktige konferanser om fiske og akvakultur. Hvis du trenger noen oversettelses- eller tolketjenester fra spansk, galisisk, engelsk, fransk, italiensk eller russisk, ikke nøl med å ta kontakt. Du vil bli mer enn fornøyd.
... hele prosessen med å kjøpe og/eller selge ditt hus på Costa Blanca. Jeg er spesialisert på eiendommer langs den spanske kysten med daglig nytt boligtilbud som villaer og leiligheter i og rundt de vakre landsbyene Altea, La Nucia, Albir, Moraira, Calpe og Benissa. Jeg vil veilede deg trinn for trinn fra forhandlingsprosessen, forberedelse av salgsavtalene for ditt nye hjem, hjelpe deg med å få et boliglån om nødvendig, tilpasse regningene for verktøy og dokumentasjon for skattemyndighetene. Under signeringen av skjøtet hos notaren vil du bli veiledet av en juridisk oversetter.
... deg med å få et boliglån om nødvendig, tilpasning av regninger for offentlige tjenester og dokumentasjon for skattemyndighetene. Under signeringen av skjøtet hos notaren vil du bli veiledet av en juridisk oversetter.
Spania, Sevilla
Between Traducciones er et oversettelsesbyrå med base i Sevilla, spesialisert innen området for juridisk oversettelse. Vårt selskap ble grunnlagt for omtrent syv år siden av Ana Gutiérrez González, autorisert oversetter av engelsk, med mål om å tilby en forretningsmodell som kan dekke manglene i sektoren, ledet av en person med omfattende erfaring, og basert på verdiene åpenhet, ærlighet og...
Spania, Sevilla
... oversettelser fra og til alle mulige språk, hundre prosent gyldige både i Spania og i utlandet. Selv om vårt hovedkontor ligger i Sevilla, arbeider vi på nasjonalt og internasjonalt nivå. Direktøren for Between Traducciones, Ana Gutiérrez González, har en grad i oversettelse og tolking og er autorisert oversetter av engelsk, så ingen kan bedre veilede deg i dine prosesser og tilby deg den raskeste...
Spania, Santander - Cantabria
TradOptima tilbyr tjenester for juridisk, enkel og teknisk oversettelse fra spansk til polsk, fra polsk til spansk, fra engelsk til polsk og fra polsk til engelsk, rettet mot tre grupper av kunder: individuelle kunder, bedrifter og oversettelsesbyråer. For INDIVIDUELLE KUNDER, oversetter vi alle nødvendige private dokumenter for å etablere opphold i Spania eller Polen, for å godkjenne studier...
... blir bedt om (italiensk, fransk, engelsk, tysk, russisk, rumensk, ungarsk, nederlandsk, osv.). Vi er verifisert som juridisk oversetter av Utenriksdepartementet, i lenken til slutt kan du finne vår oversetter Ligia Lili Curteanu på side 1539 i den OPPDATERTE LISTEN OVER JURIDISKE OVERSETTERE/INTERPRETERE UTNEVNT AV Utenriksdepartementet 17/08/2020 http://www.exteriores.gob.es/Portal/es/ServiciosAlCiudadano/Documents/Listado%20actualizado%20a%2017%20de%20agosto.pdf...
... er utført av en Juridisk Oversetter, som er utnevnt av Utenriksdepartementet. Den Juridiske Oversetter bekrefter at oversettelsen er tro mot og fullstendig i forhold til det originale dokumentet. Denne oversettelsen har offisiell gyldighet og må være signert og stemplet av oversetteren. I Biblioteket for Oversettere utfører vi alle typer juridiske oversettelser, både fra engelsk til spansk og fra spansk til engelsk: • Akademisk område • Juridisk og notarisk område • Medisinsk område • Kommersiell område • Administrativ område...
Spania, Barcelona
...Italiensk-spansk-italiensk oversetter/tolk. Kommersiell, teknisk, juridisk og kunstnerisk tekst. Innholdsforfatting. Høyt utdanningsnivå. Alvor, punktlighet, presisjon og total konfidensialitet.

europages-appen er her!

Bruk vårt forbedrede leverandørsøk eller opprett henvendelser mens du er på farten med den nye europages-appen

Last ned i App Store

App StoreGoogle Play