Italia, Roma
Vi har laget undertekster for filmer, festivaler og filmserier i tjue år, og vi opererer over hele landet og i utlandet. Vi har tilbudt våre tjenester siden 2001 til de største italienske festivalene, distributører og offentlige institusjoner. Vi nevner bare noen for korthetens skyld: Giffoni Film Festival, Apulia Film Commission, den franske ambassaden, Instituto Cervantes, Mostra del Nuovo Cinem...
Artis-Project er en leder i Italia innen underteksting, audiodeskripsjon og respeaking. Vi tilbyr undertekstingstjenester for kino, TV, teater, opera, hjemmelyd og nettet, fra og til alle språk, med en spesialisert avdeling for undertekster for hørselshemmede - også direkte, eller "i sanntid", gjennom respeaking og stenografi, i forbindelse med små og store arrangementer, møter og konferanser, båd...
Italia, Perugia
En dårlig kvalitet på undertekster er den raskeste måten å kaste bort de profesjonelle og økonomiske ressursene som er investert i en audiovisuell produksjon. Vårt team av eksperter innen undertekster og oversettelse produserer digitale undertekstfiler for synkronisert visning og permanent redigering i de mest etterspurte formatene. Alternativt kan du be om videoer med integrerte undertekster som ...
Italia, Modena
Siden 1986 har interlanguage levert spesialiserte oversettelser til alle bedrifter på alle språk, tolketjenester både fysisk og på nett, manualer og grafisk layout, samt teksting og dubbing av multimedialt materiale. In-house team av prosjektledere og høyt spesialiserte revisorer. Spesielle kompetanser innen bilindustrien, mekanikk, keramikk, og generelt innen oversettelser for markedsføring og in...
Vi har en organisasjon som er blant de mest kvalifiserte i bransjen, med spesifikk kompetanse og teknikk for å tilfredsstille behovene til hver enkelt kunde. In-house oversettere med morsmål. I Italia er det det eneste studioet som er helt dedikert til teksting, og produserer flest timer. Hundrevis av timer per måned for de største selskapene i verden.
Italia, Trieste
Tredve års erfaring med undertekster for filmfestivaler, audiovisuelle medier og nettplattformer. Personell for oversettelser på morsmål. Vi bruker avanserte programmer for underteksting og kinolansering. Vi benytter elektroniske skjermer i salen for perfekt lesbarhet, og i andre situasjoner velger vi videoprojektering direkte på filmen. Vi avtaler med kunden alle egenskaper ved undertekstene. Vi ...
Laserundertekster 16/35 mm...
Italia, Orte (vt)
Landsforeningen CulturAbile Onlus ble grunnlagt i 2010 for å fremme kulturell tilgjengelighet for personer med sensoriske funksjonshemninger (døve og blinde) gjennom teksting og audiodeskripsjon. CulturAbile produserer og lager undertekster og audiodeskripsjoner på en profesjonell måte for ulike typer arrangementer, og garanterer også den tekniske delen og innlesningen av audiodeskripsjonene, med ...
Italia, Milano
Italia, Monteroni D'arbia
Italia, Casacalenda
Italia, Lucca
Italia, Roma
Italia, Guidonia Montecelio
Populære land for denne søkefrasen

europages-appen er her!

Bruk vårt forbedrede leverandørsøk eller opprett henvendelser mens du er på farten med den nye europages-appen

Last ned i App Store

App StoreGoogle Play