Frankrike, Paris
...Ved storsamlinger (Generalforsamling, Styremøte, høring, osv.) gjør stenografi det mulig å gå fra muntlig til skriftlig. Dine leveringstider er våre, og varierer i gjennomsnitt mellom 0 (levering av en fullstendig referat samme dag) og 10 dager (D+1, D+2 …). Takket være vår toppmoderne teknologi og vår ekspertise, tilbyr vi også nesten umiddelbar visning på skjerm, slik at deltakerne kan følge møtet direkte.
Portefølje (47)
Frankrike, Paris
Grunnlagt i 2015, tilbyr Trad’Zine sine kunder, advokatfirmaer, notarer og juridiske tjenester, juridiske oversettelser og sertifiserte tjenester, uten mellomledd, på flere språk, inkludert: engelsk, arabisk, spansk og fransk. Bevisst på de presserende behovene for kvalitet og konfidensialitet i rettssaker, tilpasser Trad’Zine sine tjenester for å møte kravene til ekspertise fra advokatfirmaer og...
Portefølje (11)
Frankrike, Saint-Rémy-L'honoré
... uttalelsene fra dine medarbeidere er synonymt med kunnskap og mestring av ditt fag. Våre ressurser består av tolker/oversettere, noe som gjør oss i stand til å gjenskape de spesifikke terminologiene i din bedrift, både skriftlig og muntlig. Etikk - Konfidensialitet I henhold til profesjonell etikk er alle oversettere underlagt en streng taushetsplikt.
Portefølje (6)
Frankrike, Neuilly Sur Marne
Traduction Dialectes er et selskap som har vist dynamikk ved å fokusere på tolkning av afrikanske dialekter. I dag er det en av de få europeiske bedriftene som tilbyr denne typen oversettelse. Omgitt av eksperter med flere års erfaring innen skriftlig og muntlig oversettelse av de viktigste europeiske språkene, innoverer Traduction Dialectes nå ved å tilby tjenester for tolkning av afrikanske...
Populære land for denne søkefrasen