... dommer: for menneskelige øyne er bilder trykket på kartong det klare optiske favoritt over design på plastfolie (på folie bæreposer, PP vevde poser, laminert non-woven poser, osv.). Selv om disse tilbyr lignende designmuligheter, gir de ikke den strålende effekten av papirbæreposer, som har en klar fordel.
Eksempel: Trykte eksklusive papirbæreposer - Promo Nivea Hair Care, Beiersdorf AG
Bestilling: Ingen informasjon
Format: 23 cm bred x 30 cm høy x 10 cm dyp + 5 cm brettet kant
Materiale: 200 g/m² målebånd
Trykk: 4/0 farge offset CMYK trykket på...
...Beglaubigede oversettelser av kontrakter, dokumenter, vitnemål og skrifter for fremleggelse til myndigheter og for offisielle formål (anerkjennelse av utdanningskvalifikasjoner, registrering i foretaksregisteret, politiattester, bekreftelser på ingen innsigelser, dommer, førerkort, arbeidskontrakter m.m.)
Hvis du ønsker et tilbud med angivelse av mulig leveringstid og anslåtte kostnader, vennligst send en skannet kopi av originalteksten via e-post.
...Hagegnomen som dommer er håndlaget, laget av bruddsikkert, høykvalitets plast,
er værbestandig, støtsikker og frostbestandig.
Enkel, uforgjengelig kvalitet fra Tyskland!
De sterke fargene på hagegnomen som dommer er løsemiddelfrie og inneholder ingen giftige stoffer.
ArtikkelNr.: 0979S
Høyde i cm: 20...
...Begreftelse: Fødselsattest, ekteskapsattest, testamenter, vitnemål, diplomer, osv., Handelsregisterutdrag (HRA), regnskap, skattevedtak, dommer, offisielle vedtak, fullmakter
Vi oversetter og begreftiger dokumenter/tekster av alle slag fra og til alle verdensspråk for fremleggelse til myndigheter. Send oss rett og slett teksten som skal oversettes og begreftiges som vedlegg via e-post, eller som...
Oversettelser innen rett, finans og regnskap Tysk-Fransk-Engelsk
Mitt fagområde er alt innhold fra det juridiske feltet. Mine juridiske oversettelser blir ofte etterspurt av domstoler, notarer eller advokater. Dette gjelder ofte dommer, rettsavgjørelser eller stevninger. Også vurderinger og bevismateriale må oversettes for grensekryssende rettssaker. Innen selskaps- og forretningsrett arbeider...
RETT Jeg samarbeider med advokatkontorer og blir engasjert av domstoler og privatpersoner for oversettelse av juridisk innhold. Oversettelse av juridiske tekster krever fagkunnskap og terminologisk sikkerhet innen de ulike rettsområdene. Jeg er kjent med oversettelse av ulike fagtekster: prosesskriv, politianmeldelser, dommer, notarielle forhandlinger, dokumenter fra skilsmisse- og underholdsrett...
Autorisert tolker og godkjent oversetter for polsk språk. Oversettelser polsk-tysk-polsk. Oversettelser av dokumenter, vitnemål, rettsdokumenter - og dommer, nettsider, generell korrespondanse, fagtekster, standardtekster og skrivelser av alle slag. Bekreftelse av dokumenter og papirer. Tolking ved forhandlinger, avhør, konferanser, møter, bedriftsmøter, messer.
Sertifiserte oversettelser av dokumentene dine, kontrakter, dommer, fødselsattester, vitnemål, sertifikater og mer på tysk, spansk, engelsk og fransk. Sverget oversettere.
...München / München Fransk kurs for alle nivåer siden 1990 og tysk for utlendinger Offisiell oversetter med statlig godkjenning Tysk Engelsk Fransk Sertifisert for det franske språket, morsmål Spesialiseringer: økonomi, handel, bilindustri, logistikk, kontrakter, arkitektur, bygningsvurdering, turisme, alle offisielle dokumenter: vitnemål, sertifikater, dokumenter, dommer, ... juridiske tekster...